列印

Tip strike 翼端觸地

Tip strike 翼端觸地

有時不知道 tip strike 怎麼傳神地用中文翻譯.  也許各位可以幫幫忙.  我稱他翼端觸地, 反正芭樂是確定的.  通常是新手也是老手都會犯的失誤. 前輩常常提醒, 你起飛的角度再高, 沒有速度跟力量, 他還是高不了的. 重點還是在順暢度跟起飛出手速度.



[ 本帖最後由 XXX.LIU 於 2018-10-24 10:03 編輯 ]
本帖最近評分記錄
  • mdlee0315 威望 +1 我兒子女兒都常這樣給我磨地板! 2018-10-27 10:57
  • mini 威望 +1 感謝分享 2018-10-25 18:25
  • ddt681027 威望 +1 感謝分享 2018-10-25 09:35
  • SUNGGE 威望 +1 感謝分享 2018-10-24 21:44
  • robert99 威望 +1 感謝分享 2018-10-24 12:58
  • kss 威望 +1 感謝分享 2018-10-24 10:36
  • ㄚ傑 威望 +2 感謝分享 2018-10-24 10:34



Follow the wind… <<2.4GHz/72.190>>  Steigisen, FW4.2, Needle, Alula,TomCat

TOP

引用:
原帖由 XXX.LIU 於 2018-10-24 09:56 發表
有時不知道 tip strike 怎麼傳神地用中文翻譯.  也許各位可以幫幫忙.  我稱他翼端觸地, 反正芭樂是確定的.  通常是新手也是老手都會犯的失誤. 前輩常常提醒, 你起飛的角度再高, 沒有速度跟力量, 他還是高不了的. 重點 ...
起飛前翼端多有觸地情形,翼端觸地不足以顯示實際意外狀況;是否用「翼端擊地」,較能突顯意外或不良情形。
本帖最近評分記錄
  • LHS 威望 +1 寫的好,給你加分 2018-10-31 07:04
  • mdlee0315 威望 +1 感謝分享 2018-10-27 10:55
  • mini 威望 +1 感謝分享 2018-10-26 18:32
  • XXX.LIU 威望 +2 我很贊同 2018-10-25 20:16
  • ddt681027 威望 +1 我很贊同 2018-10-25 09:35

TOP